Szeretettel köszöntelek a NetPolgár - Digitális Irástudó klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
M Imre
NetPolgár - Digitális Irástudó klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a NetPolgár - Digitális Irástudó klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
M Imre
NetPolgár - Digitális Irástudó klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a NetPolgár - Digitális Irástudó klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
M Imre
NetPolgár - Digitális Irástudó klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a NetPolgár - Digitális Irástudó klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
M Imre
NetPolgár - Digitális Irástudó klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Annyi gyermeke volt egy csizmadiának, mint a rosta lyuka, még eggyel több. A szegény ember éjet és napot eggyé tett, úgy dolgozott, hogy ezt a sok gyermeket eltarthassa, mégis neki Péntek urammal kellett rokonságot tartani, vagyis mindennap böjtölni, hogy napról napra elélhessenek.
Történt egyszer, hogy egy gazdag ember sok munkája után néki egy véka
lisztet adott. Ahogy megy haza a szegény csizmadia a liszttel, kapja
magát a szél, utána megy, s mind elviszi a vékából, ami benne volt,
úgyhogy mikor hazaért, csak az üres vékával állított az éhes gyermekek
elé.
- Hát ez már mégis csak sok - azt mondja a szegény ember keservében -,
én elmegyek, hogy megkérdezzem azt a Szélkirályt, hogy volt szíve
elvenni az én kevés lisztemet.
Elindul, s megy hegyen-völgyön, erdõn-mezõn keresztül. Elmegyen hetedhét
országon is túl, míg végre elérkezik egy szép mezõségre, s ahogy ezen a
mezõségen néz ide is, tova is, meglát feléje közeledni egy forgószelet,
mely dühösen sodorja az út porát a magasba. Megretten a szegény
csizmadia, lekapja a kalapját, s leborul a földre, hogy ha lehet,
megmeneküljön a forgószél dühétõl.
- Köszönd meg - szólalt meg a szél -, hogy megismertél, és tiszteleted
nekem, mint Szélkirálynak megtetted, mert különben pórul jártál volna.
Hol jársz, mit keresel itt?
- Uram - mondta magához térve a szegény ember -, éppen felségedhez
jöttem elégtételt kérni. A minap nagy munkámmal egy véka lisztet
szereztem, s amint vittem haza, valami szélúrfi csúfságból mind
széthordta, s most a családom otthon éhezik.
- Hagyd el - így szól a Szélkirály -, majd meglakol a gonosz kölyök
érte, de addig is téged sem hagyhatlak a kárral. Gyere el hozzám - ezzel
elvezette a kastélyába, jól megvendégelte, s megajándékozta egy
berbéccsel. Azt mondta:
- Ha hazaérkezel, mondjad neki: "Rázd meg magad, te berbécs" - egész
hónapra való pénzt ráz le magáról. De jól vigyázz, hogy amíg haza nem
érkezel, ki ne próbáld.
Búcsút vesz a szegény ember a Szélkirálytól s hazaindul. De a
kíváncsiság nem engedte, hogy a berbécsét hazáig meg ne próbálja. Alig
mondja ki a parancsszót, a berbécs körül a föld telides-teli
lesz arannyal. Nemsokára elérkezik szállására - egy régi ismerõséhez,
aki neki komája is volt, s megkéri, nehogy a berbécsnek azt találja
mondani: "Rázd meg magad, te berbécs!"
A berbécs idegen eredetű, de a köznyelvben meghonosodott elnevezés, ami kezdeten az idegen eredetű juhok, később általában a juhok megjelölésére szolgált. A Hortobágyon ma is birkának mondják a —>finomgyapjas juhokat. A szakemberek általában ellenzik a juh helyett a b. elnevezés használatát.
Alig alszik el a szegény csizmadia, a kíváncsi házigazda és a felesége ráparancsol a berbécsre:
- Rázd meg magad, te berbécs!
Hát mikor látják, hogy a föld telides-teli van arannyal, fogják a
szegény ember berbécsét, s kicserélik a magukéból egy hasonlóval.
Felébred másnap reggel a szegény ember, de nem vette észre a cserét,
megköszönte a szállást, s jó reménységgel elment haza. Azt mondja a
berbécsnek, mikor haza érkezett:
- Rázd meg magad, te berbécs!
Elmondja a parancsszót tízszer, hússzor, de a berbécs csak nézett a
szeme közé, s nem rázta meg magát. Ismét útrakel a szegény csizmadia,
nagy haraggal, hogy felkeresse újból a Szélkirályt. Elmegy egyenesen a
kastélyába, bejelenti magát, s elpanaszolja sorsát. Azt mondja rá a
Szélkirály:
- Ugye, nem fogadtad meg a szavam, te szegény ember, s nem várakoztál a
parancsszóval, amíg haza érkezel? Nesze, most adok egy abroszt, ennek
csak azt kell mondani: "Terülj meg, te abrosz!", s egybõl tele lesz a
legjobb ételekkel. De vigyázz, hazáig meg ne próbáld!
De bizony a szegény ember most sem állotta meg, s az abroszt is
megpróbálta. Estére kelve az idõ, megint a komájához szállt be, s most
is azt mondta neki:
- Nehogy azt mondjátok az abrosznak: "Terülj meg, te abrosz!"
A komája és a felesége alig várták, hogy elaludjon, egybõl kiadták a
parancsszót, s mikor meggyõzõdtek, hogy milyen értékes abroszt szerzett a
szegény ember, azt is kicserélték.
Másnap hazaérkezik a szegény ember, s hát a csuda majd megölte, mert
ahogy letette az abroszt az asztalra, azon mód maradott, hiába mondta
tízszer is, százszor is: "Terülj meg, te abrosz!" Mit volt mit tenni,
csak ráhatározta magát, hogy elmegy még egyszer a Szélkirályhoz. A
király már várta, s ahogy megérkezett, megajándékozta egy botocskával,
de kikötötte, hogy amíg haza nem érkezik, nehogy a botocskának azt
parancsolja, hogy: "Kerekedjél, te botocska, de ugyan jól forgolódjál!"
Vagy volt kíváncsi eddig a szegény ember, vagy nem a másik két ajándék
csudálatos tulajdonságaira, de most alig várta, hogy megtudhassa, mi
haszna lehet annak a botocskának. Amint tehát egy hegyen túl halad, azt
mondja a botocskának:
- Kerekedjél, te botocska, de ugyan jól forgolódjál!
De ugyan megesett neki, mert felpattant a botocska, s elkezdi
összevissza verni, de úgy, hogy a szegény ember a sok verés miatt már
alig állott a lábán. Hát amint a botocska körülötte forgolódnék, a
legnagyobb ijedelmére még egy ott legelõ bika is nekifut. Elkiáltja
magát a szegény ember ijedtében a bikának:
- Hök! - s hát a botocska nem üti többet. Így tudta meg a szegény ember az õ botocskájának a hasznát.
Újból a drága komájánál szállott meg éjszakára, s ugyan a lelkükre
kötötte, hogy nehogy a botocskájának azt találják mondani: "Kerekedjél,
te botocska, de ugyan jól forgolódjál!" - mert csúful járnak.
A kománé asszony semmi rosszat nem gyanított. Éjféltájban felköltötte az emberét.
- Józsi - azt mondja -, jöjjön, próbáljuk meg a botocskát, s ha valami jó lesz, elcseréljük a mienkkel.
Beviszik a szobába a botocskát, bezárkóznak, s maga az asszony mondja neki:
- Kerekedjél, édes botocskám, de ugyan jól forgolódjál! Egyszer nékem, másszor uramnak!
Felpattan erre a botocska, egyszer az egyiket, máskor a másikat püfölni
kezdi agyba-fõbe. Úgyhogy mikor a szegény ember a nagy jajgatásra
felébredt, már alig-alig volt élet bennük. Betöri az ajtót a szegény
ember, s azt mondja:
- Ugye, megmondtam, hogy ne próbáljanak a botocskámmal, mert a büntetés
pálcáját kérik magukra. Mármost tudom, hogy a berbécsemet és az
abroszomat is kendtek sikkasztották el. Hát csak üsse kigyelmeteket az a
botocska!
- Jaj - azt mondja az asszony -, édes komámuram, ne hagyja, hogy többet verjen, visszaadjuk a berbécset is, az abroszt is.
Akkor aztán a szegény ember azt mondta a botocskának:
- Hök!
De bezzeg a komámuram s a kománé asszonyom nem várták meg, hogy újból
verekedni kezdjen, futottak, s visszaadták a szegény embernek a
berbécsét is s az abroszát is. Hazavitte a szegény csizmadia a
családjának, s azóta nem látnak szükséget. Ha meg nem haltak, máig is
élnek.
(székely népmese)
|
|
M Imre új eseményt adott az eseménynaptárhoz: Nyolcadik 404 Not Found – Ki őrzi meg az internetet? című konferencia és workshop | Jelentkezési határidő: 2024. november 26., kedd 16 óra 2024.11.27.
M Imre írta 1 napja a(z) Szép (?) új világ... (a könyv) képhez:
Makkai Kinga: Olvasd el, és játssz velünk! Kőrösi Csoma ...
M Imre írta 1 napja a(z) Az alagút / Der Tunnel (német politikai dráma, 2001.) videóhoz:
Harmincöt éve omlott le a berlini fal: így néz ki ma az egykori ...
M Imre írta 1 napja a(z) Helyközi Járat néven hat magyar szerkesztőség fogott össze, hogy minél több emberhez jussanak el a vidék ügyei blogbejegyzéshez:
„A szabad tájékoztatás szükségszerűen...
M Imre írta 1 napja a(z) Egy ukrán újságíró írása 10 dologról, amit a Nyugatnak tudnia kell a kijevi helyzetről blogbejegyzéshez:
Ukrajnában sokkal többen olvasnak a háború kitörése...
M Imre írta 1 napja a(z) Akkumulátorgyárak árnyékában videóhoz:
Magyar-kínai kerekasztal az elektromos járműipar ...
M Imre írta 1 napja a(z) Megkapó, szívet melengető idézetek, versek, szövegrészek fórumtémában:
A disznó igen lusta állat, fekvésen és evésen kívül ...
M Imre írta 1 napja a(z) Kicsivel később: most (tíz éves a Fortepan) blogbejegyzéshez:
TOLDI ZORAN MFVSZ- A (Érsekújvár) a Magyar ...
M Imre írta 1 napja a(z) Megkapó, szívet melengető idézetek, versek, szövegrészek fórumtémában:
Takács Zsuzsa - Bizonyos emlékek Ajtót nyitsz a rövid ...
M Imre 1 napja új videót töltött fel:
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!